关于宜宾话的演变,宜宾方言学习
时间:03-25 阅读量:
次 作者: 文字网
宜宾话是四川省宜宾地区使用的方言,为四川话(巴蜀地区地方语言统称)的一支,和泸州话比较近似。 宜宾市位于四川省南部,地处川、滇、黔三省结合部,东临泸州市,南接云南省昭通市,西靠凉山彝族自治州和乐山市,北连自贡市。 宜宾主要使用汉语-官话语系西南官话川南方言,保留了许多汉语古音,在西南官话中,属岷江小片地区,同时包含客家话方言点和湖南话方言点。 由于周边山区有彝族、苗族等聚集地,并有少量回、蒙古等民族,当地也有极少量人使用彝语苗语。 宜宾话主要又可分为岷江北小片、筠连话(仁富小片,和自贡话相似)和王场话(方言岛)。 宜宾话是宜宾本地人,主要指四川宜宾的金沙江、岷江交汇成长江的三江口附近一带及云南昭通水富市城区人使用的语言。宜宾境内北部与自贡交界的孔滩镇一带使用自贡话,南部筠连县口音带卷舌、入声归入去声,与自贡话相似,东部与泸州交界的江安县使用泸州话。 宜宾话隶属于四川话,在语法和发音上与四川其他地区大致相同,作为灌赤片方言,其特殊处是保留了古汉语中的声调中的入声,在官话中并不多见。其“吃”、“日”、“得”、“发”等字的发音便是入声,可以明显地与四川话中无入声的成渝片该字的发音区分开。 宜宾话入声韵在演变过程中主要元音发生变化,入声韵与阳声整齐配合的纽带不复存在。 宜宾话入声韵在演变过程中主要元音发生变化,入声韵与阳声整齐配合的纽带不复存在。(地方志) 由于宜宾话保留古音,此处以古音为参照。 中古音调 宜宾话音调 全清平 阴 (巴丁吹空) 次清平 阴 (坡天超猜) 全浊平 阳 (肥徒秦全) 次浊平 阳 (无泥其勤) 全清上 上 (彼斧董典) 次清上 上 (丙普土体) 全浊上 去 (被奉动弟) 次浊上 上 (美武女努) 全清去 去 (宋性众志) 次清去 去 (唱创造沁) 全浊去 去 (寺通事共) 次浊去 去 (用易亮二) 全清入 入 (色刷雪锡) 次清入 入 (七切踏帖) 全浊入 入 (达夺仆乏) 次浊入 入 (木末纳物) 特例字(只录入对照古音,平仄有异部分) 字 古音 雹 全浊入 砭 全清平 蝙 全清平 捕 全去浊 橼 全浊平 璀 次清平 蹲 全清平 稼 全清去 弄 次浊去 纰 次清平 毗 全浊平 孺 次浊平 另:受普通话影响,80、90后对不少字的读音已经发生了很大变化,此处不再列举。 (1)先说这个跟打架有关的词组,总结如下:掺你(…)一耳屎,袜你(…)一壳锤儿,抖你(…)一窝心脚,杖你(…)一皮驼,甩你(…)一锭子。你不要小看这个(…)里面的内容,这其实是精华,起到加强语气的作用。这(…)里面我为撒子没写出来哎,乃是因为可以选择的内容还是有灯儿多的,比如:娃儿,龟儿,狗日,等等,这还是要看各人的爱好。如果不加这中间的(…),可能好多人觉得过不的,说起也觉得心头空蒿蒿的。当然,那个数量词"一"也不是死的,你愿意换成"两"或者"几"或者更多,乃也不是要不的嘞。 (2) 宜宾人说话很爱加补语,可能是觉得一个词只是简单的说出来带不出强烈而沸腾的感情,再加上宜宾话的尾音压得比较重,一个平淡的词语从一个宜宾人口中说出来的时候就变的有盐有味了。 (3)关于两个字的:急势/架势(突然),未必(不一定),常个/杖个(怎么),红黑(总是),一运(总是),外得(另外),紧斗(总是),踏谑(贬低别人),失格(丢脸),浑是(总是),上付,格子。 (4)关于三个字的:吃气质 吃害了 吃跑堂(吃了东西不付钱) ,解尾缴(帮别人忙) 我儿编(我说的是实话)私娃子(私生子,骂人的) 一发财/一发势(突然) 唱转刚(说是非) 惊抓抓的(说话声音大) 打不湿,揪不干(人太皮了) 惊叫唤 (声音大) (5)四个字的:怪眉失样(怪),嘎儿马洒(没意思的东西),灰吧拢耸(形容很脏),东儿龟儿(这人没记性),㞗不能腾(没出息),无十包斤(干没意义的事情),拖拉皮塔(做事慢),拖嘶懒赶(速度慢),鬼五六七(乱七八糟) ,鬼画桃符(是形容写字想画花一样),硬枝夺赶(跳舞不柔软),这毛(儿)乃毛(儿)(挑剔的意思),掺奸行势(自做聪明)? 另外,宜宾人说话很爱加补语,可能是觉得一个词只是简单的说出来带不出强烈而沸腾勒感情,再加上宜宾话勒尾音压得比较重,一个平淡的词语从一个宜宾人口中说出来嘞时候就变的砸劲了。以下用情景对话举例:(括号标注部分为补语) A:今天作业多不? B:多得(毴爆)! A:你几爷子还好耍哎! B:是哦,好耍得(板)! A:幺儿,妈妈弄的饭耙不耙哦? B:邦(J2)硬嘞! A:等哈哈儿,我去屙爬/泡屎! B:你娃儿胀(登慌)了啊?! A:喊你做低灯儿事情都不做,只晓得黑起屁儿心心耍,懒得(烧虱子【sé zì 注:不是普通话的读音,e 是国际音标那个发音,入声字,这个用宜宾话来读】吃)! 再来说哈宜宾话中“日”打头的相关词组,最常用的有:日款,日农,日胀,日白这几个。其中前三者可以归类为近义词,用以形容一个人的言谈举止、衣着、样子、发型、气质等等。一般情况下,三者可以互换,而不会影响到原句的意思。而“日白”较之于前三个词语,有更丰富的内涵,更多勒词性和更灵活勒运用。比如“这个人日白得很!”这里的日白作形容词用,“你娃儿只晓得日白!”这里的日白是动词,“你别要天天日白哪撒的!”这里的日白就是动词了!(如果你觉得自己是文明人,以下内容请自觉跳过)说到这里,我不的不提一下以“日”开头的一句怪话,这句怪话虽然全四川的人都用得相当频繁,但是这句话从宜宾人嘴巴头说出来就有一种“力拔山兮气盖世”的雄壮---日你的妈哦!很多成都人叨这句话的时候,已经精简成“我日”或者“日本人”。宜宾话跟成都话在“日”这个字的发音上本来差别就很大,成都的“日”发音是为降调,而且短促。宜宾话的“日”是升调,且为入声。外得说的时候那个音拖得很长。不晓得你注意斗没有,在情绪特别激动亢奋的情况下,这个“日你的妈哦”从宜宾人嘴巴头拱出来嘞时候其实发音上有点变化,变成了这样“十你的妈哦”。看,整个气势上就把你完全吃够了的! |